おおいくない

41
Nice!

我が家の双子サーヤとマーヤは小学2年生。さすがに「いいまつがい」をすることがなくなりましたが、なぜか今だに二人が使う変な言葉があります。それは・・・「おおいくない」正しくは「多くない(おおくない)」です。「人が多かった」と言うところを「人がおおいかった」と言ったりします。小学校では、毎日学校でのできごとを作文に書く宿題があるのですが、その作文の中でも時々「今日はきゅうしょくのおかずがおおいくなかったのでわたしははやくたべることができました。」などと書いています。我が家では「いいまつがい」をあまり親がうるさく言わないのですが、さすがに学校の宿題に書くのはまずかろう、しかももう2年生だし・・・と、この言葉使いだけは「『おおいくない』じゃなくて『おおくない』か『すくない』だよ」と見つけるたびに注意しています。それでも気がつくとまた「ふゆやすみ、しゅくだいがおおいくなかったらいいのになぁ」などと二人そろって口にするので不思議・・・。双子の言語中枢に間違ってインプットされているのでしょうか?でもちょっぴり可愛い♪と思ってしまう親の心の甘さがよくないのかも知れません。

投稿者: f双子日記 投稿日時: 2008-10-29 (水) 06:02